1、译文:
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
2、原文:
《饮酒》其五
【作者】陶渊明 【朝代】魏晋
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
上一篇:聚氨酯鞋底
下一篇:兴城旅游攻略
相关文章
飘飘何所似天地一沙鸥
06月22日
势利鬼吴生
宦游什么意思
shame
06月20日
饮酒其五主旨
郯子之徒的徒
06月19日
最新文章
收怎么组词
广州南站到白云机场有多远
硅酮密封胶
彤的组词
浮动工资
建行金卡
热门文章
纯粹的意思
阔腿裤配马丁靴
武则天无字碑
群发祝福
诺基亚是哪个国家的牌子
淘米水洗脸